lunedì 8 ottobre 2012

A la Cueillette des Pommes


















































Ottobre, mese delle foglie che cadano, della fine della vendemmia et delle mele che coprono la terra.
Già da qualche tempo ci stuzzicava la voglia; e finalmente ieri siamo riusciti a prendere la direzione del Var e dei suoi vigneti prendendo cassette, cappelli et le nostre manine per passare una giornata in mezzo alle Pinova, Rienettes, Golden e Granny.
Vigneti, Meli, Campagna e Castelli ci circondavano di una certa magia, ritrascorendo i passi estivi di Marcel Pagnol (scrittore classico francese) e della sua famiglia  nel film "Le Château de ma Mère" (girato negli anni 90 da Yves Robert sull' infanzia di Pagnol) dove gioia di vivere, spensieratezza e intimidenti leoni eranno sempre puntuali.
Dopo 50kg di mele nei cestini (che ora dovremmo cucinare e prima spelare...aiutooo) abbiamo fatto uno "spuntino" con vista sul "Château d'Astros" dove carinamente il castelano ;) è venuto a fare un saluto a i suoi "ospiti" (grazie Mr.Maurel).
Era una giornata come amiamo trascorrere e nn vediamo l'ora di rifarla l'anno prossimo. E se per caso siete nei paraggi, vi consigliamo di fare un giretto alla tenuta per comprare vino, succo di mela, e mele (meglio se le raccattate voi ;) ) ne vale la pena e potrete condividere con famiglia e amici momenti dolci come le mele.
E ora il via a torte, mele-cotte e marmellatte!!!:) 
(Se avete ricette da proporci?!)  

Ps: abbiamo approfitato dell'ocassione per fare un giretto in un vilaggio delle vicinanze, Cotignac, che ci ha completamente sedotte e dove il tempo sembra essere in pausa.


Octobre, mois des feuilles qui tombent, des vendanges qui se terminent et des pommes qui remplissent le sol terreux.
Depuis quelques temps une envie nous tiraillait et finalement hier nous avons réussit à prendre direction le Var avec cagettes, chapeaux et nos mimines pour passer une journée au milieu de Pinova, Reinettes, Golden et Granny.
Vignes, Pommiers, Campagne et Château nous entouraient avec magie et pendant un instant nous marchions sur les pas de Marcel Pagnol et sa famille durant leur vacances d'été dans le "Chateau de ma Mère" (film tourné dans les année 90 par Yves Robert sur les mémoires de Pagnol) où la douceur de vivre, la joie et les lions étaient au rendez-vous.
Après 50kg de pommes cueillies (qu'il faut maintenant cuisiner et d'abord éplucher loool) nous avons déguster un petit-encas avec vue sur le "Château d'Astros" où le maître de maison est venu s' inquiéter du bien être de ses hôtes (merci Mr.Maurel).
C'était une journée comme on les aime et qu'on a hâte de recommencer l'année prochaine. Et si par hasard (où même exprès) vous êtes dans le coin, nous vous conseillons de faire un petit détour par le domaine pour acheter vin, jus de pommes et pommes (ou les cueillir vous même .) ),  ça en vaut la peine et vous passerez des moments agréables; en famille ou entres amis, aussi délicieux que les pommes. 
Maintenant place aux tartes, compotes et confitures!!!:)   
(Si vous avez des recettes à nous conseiller?!)   

Ps: par la même occasion nous avons fait un saut dans un petit village voisin, Cotignac, qui nous a charmé et où le temps semblent en pause.

October, month of falling leaves, of the grape-harvest ending and apples fill out the ground.
For some time now, a little thought was growing up inside our heads, finally yesterday we took direction of Var with some crates, hats and our hands, to spend a day in the middle of Pinova, Reinette, Golden and Granny.
Vines, Apple Trees, Countryside and Castel surrounded us with magic and for a moment we walked in the footsteps of Marcel Pagnol and his family during their summer holidays in the "Castle of My Mother" (movie directed in the year 90 by Yves Robert about Pagnol's memories) where the sweetness of life, joy and lions were at the rendez-vous.
After 50kg of apples in our baskets (which now we should cook and peel first loool) we enjoyed a lunch snack with views of  "Château d'Astros" where the master of the house came to say hello to his guests (thank you Mr.Maurel).
We love those kind of days and we can't wait to repeat it next year. So if by chance (or even deliberately) you are in the neighborhood, we recommend you to make a small detour to the domain and buy some bottles of wine, apple juice and apples (or grape-picking them yourself :) ), it worth it and you will spend good times with family or friends, delicious as apples.
Now place for pies, compotes and jams! :)
(If you have some recipes to give us...?!)

Ps: by the same occasion we visited a small village nearby, Cotignac, who charmed us and where the time seems to stop.


































                                     Fotos by The 3 Sisters.



sabato 6 ottobre 2012

Beau Bun





















BUN: 
SMALL&EASY
SEXY&SWEET
FEMININE&BOHEMIAN
MESSY&EROTIC
IT'S FLATTERING ON EVERY FACE!!


Ancora qualche anno fa si faceva lo "chignon" (xche in fondo anche se chiamato "Bun" (per modernizzarlo) sempre chignon rimane, no?!) solo per le grandi occasioni, per fare sport (mmm...ma non era "raffinato" come oggi) e dalle ballerine.
In questi ultimi anni conquista , regnando su ogni testa, dalle ragazzine alle celebrities, dalle modelle (tra una sfilata e l'altra, commodo e facile, da li sarebbe la sua ressurezione) a tutte noi in varie occasioni.  
Una Vera Ossessione!!!
Purtroppo non essendo delle hair-stylist nate (anche se ci piacerebbe tanto) spesso e volentieri la nostra chioma svolazza naturalmente al "vento" (rimane x noi una delle "acconciature" più belle e sexy per la donna tutta in naturalezza...presto un altro post ;) ) ma dobbiamo ammettere che questo piccolo "panetto sofficce" è un vero incanto; e semplicemente perfetto con un jeans e una maglietta.

Il Bun è Magico e Atemporale!!


Il y a encore quelques années le chignon était maître (car au final un "Bun" n'est autre qu'un chignon mais plus moderne et cool) pour les grandes soirées, la salle de sport (mmm...sauf qu' il n'était pas si sophistiqué) et des danseuses.
Mais depuis quelques temps il a conquis jeunes filles, célébrités, mannequin (pratique e facile, entre un défilé et un autre, de là ça semble provenir sa résurrection) et nous toutes, gouvernant ainsi toutes les têtes pour nombreuses occasions.
Une Vrai Obsession!!!
Malheureusement nous n'avons aucun talent pour la coiffure (même si on aimerait beaucoup) donc souvent notre touffe reste bien volontiers au naturel et à l'air libre (même si les cheveux aux vents chez la femmes est une des choses les plus belles et sexy (bientôt un post y sera dédier :) )) mais nous devons admettre que ce petit  "pain dodu" est un vrai délice et tout simplement parfait avec un jeans et un t-shirt.

Le Bun est Magique et le Nouveau Intemporel!!


A few years ago the "chignon" was master (because at the end a "Bun" is nothing more than a modern and cool chignon) for special occasions, the gym (mmm. .. except that it was not so sophisticated) and ballerinas.
But lately it conquered girls, celebrities, models (easy and practice, between shows and from there it seems to come his resurrection) and all of us, on top and for every occasion.
A True Obsession!
Unfortunately we have no talent for hair-styling (although we'd love to) So often our clump is gladly natural (even if the hair in the "wind" is one of the most beautiful things and sexy for woman (soon will be dedicating a post :) )) but we have to admit that this little "chubby bun" is delightful and just perfect with jeans and a t-shirt.

The Bun Is Magique and Timeless!!



Sources: www.google.com
               www.tumblr.com
ELLE (Français-Sophie Fontanelle)