#C.
Photo by the 3 Sisters.
Photo by the 3 Sisters.
(Credits: Tumblr-Instagram-@wespeakfashion-Google)
(Elle-Glamour-Vogue)
Certaines pièces deviennent au fil des ans, avec la complicité des beaux jours, de vrais incontournables et des essentiels de nos "closets".
C'est le cas de ce fameux soulier basque, qui inspirent au far-niente du sud, en toile, qui chausse les pieds de tous les globe-trotters (et pas seulement) de la terre.
Née dans les Pyrénées, à la frontière entre la France et l'Espagne, l'espadrille, portée par les ouvriers et les curés à ses débuts, à séduit célébrité et tête couronnée ainsi que tous les fashionistas.
Peu couteuse (à ses débuts), un peu de toile et de la corde, de saisons en saisons elle prend ses galons, osant les rayures et les imprimés, les strass et les perles, les paillettes et les broderies, multipliant les matières nobles et les mix, jouant ainsi les codes du féminin/masculin.
Simple et sans contrainte, devenue un cult intemporel, qu'on affectionne tout particulièrement et qui n'a jamais abandonné nos petons depuis notre tendre enfance, offre un look au gout d'été, pour une balade à vélo où sur une plage, parfois citadine, elle aime être toujours présente pour une partie de pétanque place des Lices et un petit Pastis.
L'été ne sera pas sans au moins une paire d'Espadrille!!
A volte certi indumenti diventano con il passare degli anni e con la complicità del sapore estivo, veri must dei nostri guardaroba.
Come questa famosa ciabatta basca, che inspira al dolce far-niente e che calza i piedi di tutti i glob-trotter, e non solo, della terra.
Cuciture grezze, un po di tela e suola di canapa, democratica, da qualche stagione è stata declinata in 1000 varianti (da tutti i grandi stilisti), stampe, paillettes, macramé, moltiplicando materie nobili, mix e colori.
I Pirenei è il loro luogo di nascita, tra il confine con la Francia e la Spagna, vantano un origine antichissima.
Furono i frati e gli operai a sfoggiare per primi questo prodotto diventato culto, le amerete per la loro estrema comodità, per il loro look semplice, adatte per una passeggiata nei porti di mare, in bicicletta o sulle spiagge del mondo, a volte cittadine, perfette per una aperitivo in Place des Lices durante una partita di bocce, per uno stile destinato a non passare mai di moda adattandosi a qualsiasi capo.
Non sarà estate senza almeno un paio di Espadrille!!
Sometimes some clothes become over the years, with the complicity of sunny days, true must and essential of our closet.
In that case the famous Basque shoe, which inspire the sweetness of far-niente
and fit all glob-trotter feet on earth.
Born in the Pyrenees, on the border between France and Spain, with very ancient origins, worn by the monks and the workers at the beginnings, became a cult in the century, seduced the celebrities and royalties and all the fashionistas too.
Low cost, a bit of canvas and rope, extremely comfortable, becoming a basic season after season, democratic and declined in 1000 variants by all the great designers.
Prints, sequins, macramé, mixing noble materials and colors playing with femminine/masculine codes.
Loved for their simple look, perfect for a walk in the sea ports, for a ride in bicycle or throughout to the most beautiful beaches, sometimes city dwelling, and faultless for an happy-hour in Place des Lices (st tropez) playing bowl and drinking Pastis.
Summer will not be without at least one pair of Espadrille!!
Nessun commento:
Posta un commento